Improve the Spanish translation
In the actual spanish version of Raindrop there are some "hilarious" translations like "show" = "espectáculo". The correct form is "mostrar" because "espectáculo" in spanish really means "espectacle" o "enterteiment". There are another little mistakes or not translated strings that if you want I can help to translate correctly, I only need a text file with all strings. Thanks for your great work with Raindrop ;-)
+1. Automated translations need to be revised as soon as possible.